一青诗社

 找回密码
 注册
查看: 1265|回复: 1

[六期领读] 2016-07-20 诗词领读 (天部扳手)

[复制链接]
发表于 2016-7-20 00:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
2016-07-20
诗词领读


醉时歌
杜甫

诸公衮衮登台省,广文先生官独冷。
甲第纷纷厌粱肉,广文先生饭不足。
先生有道出羲皇,先生有才过屈宋。
德尊一代常坎轲,名垂万古知何用!
杜陵野客人更嗤,被褐短窄鬓如丝。
日籴太仓五升米,时赴郑老同襟期。
得钱即相觅,沽酒不复疑。
忘形到尔汝,痛饮真吾师。
清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落。
但觉高歌有鬼神,焉知饿死填沟壑。
相如逸才亲涤器,子云识字终投阁。
先生早赋《归去来》,石田茅屋荒苍苔。
儒术于我何有哉?孔丘盗跖俱尘埃!
不须闻此意惨怆,生前相遇且衔杯。



根据诗人的自注,这首诗是写给好友郑虔的。郑虔是当时有名的学者。他的诗、书、画被玄宗评为“三绝”。天宝初,被人密告“私修国史”,远谪十年。回长安后,任广文馆博士。性旷放绝俗,又喜喝酒。杜甫很敬爱他。

两人尽管年龄相差很远(杜甫初遇郑虔,年三十九岁,郑虔估计已近六十),但过从很密。虔既抑塞,甫亦沉沦,更有知己之感。

从此诗既可以感到他们肝胆相照的情谊,又可以感到那种抱负远大而又沉沦不遇的焦灼苦闷和感慨愤懑。今天读来,还使人感到“字向纸上皆轩昂”,生气满纸。


全诗可分为四段,前两段各八句,后两段各六句。从开头到“名垂万古知何用”这八句是第一段。

第一段前四句用“诸公”的显达地位和奢靡生活来和郑虔的位卑穷窘对比。“袞袞”,相继不绝之意。“台省”,指中枢显要之职。“诸公”未必都是英才吧,却一个个相继飞黄腾达,而广文先生呢,“才名四十年,坐客寒无毡。”那此侯门显贵之家,精粮美肉已觉厌腻了,而广文先生连饭也吃不饱。

这四句,一正一衬,排对鲜明而强烈,突出了“官独冷”和“饭不足”。后四句诗人以无限惋惜的心情为广文先生鸣不平。论道德,广文先生远出羲皇。论才学,广文先生抗行屈宋。然而,道德被举世推尊,仕途却总是坎?;辞采虽能流芳百世,亦何补于生前的饥寒啊!


第二段从“广文先生”转到“杜陵野客”,写诗人和郑广文的忘年之交,二人象涸泉的鱼,相濡以沫,交往频繁。“时赴郑老同襟期”和“得钱即相觅”,仇兆鳌注说,前句是杜往,后句是郑来。他们推心置腹、共叙怀抱,开怀畅饮,聊以解愁。


第三段六句是这首诗的高潮,前四句樽前放歌,悲慨突起,乃为神来之笔。后二句似宽慰,实愤激。司马相如可谓一代逸才,却曾亲自卖酒涤器;才气横溢的杨雄就更倒霉了,因刘棻得罪被株连,逼得跳楼自杀。诗人似乎是用才士薄命的事例来安慰朋友,然而只要把才士的蹭蹬饥寒和首句“诸公袞袞登台省”连起来看,就可以感到诗笔的针砭力量。


末段六句,愤激中含有无可奈何之情。既然仕路坎坷,怀才不遇,那么儒术又有何用?孔丘盗跖也可等量齐观了!这样说,既评儒术,暗讽时政,又似在茫茫世路中的自解自慰,一笔而两面俱到。末联以“痛饮”作结,孔丘非师,聊依杜康,以旷达为愤激。


诸家评本篇,或说悲壮,或曰豪宕,其实悲慨与豪放兼而有之,而以悲慨为主。普通的诗,豪放易尽(一滚而下,无含蓄),悲慨不广(流于偏激)。杜诗豪放不失蕴藉,悲慨无伤雅正,本诗可为一例。


首段以对比起,不但挠直为曲,而且造成排句气势,运笔如风。后四句两句一转,愈转感情愈烈,真是“浩歌弥激烈”。第二段接以缓调。前四句七言,后四句突转五言,免去板滞之感。且短句促调,渐变轩昂,把诗情推向高潮。第三段先用四句描写痛饮情状,韵脚换为促、沉的入声字,所谓“弦急知柱促”,“慷慨有余哀”也。而语杂豪放,故无衰飒气味。无怪诗评家推崇备至,说“清夜以下,神来气来,千古独绝。”“清夜四句,惊天动地。”(见《唐宋诗举要》引)但他们忽略了“相如逸才”、“子云识字”一联的警策、广大。此联妙在以对句锁住奔流之势,而承上启下,连环双绾,过到下段使人不觉。此联要与首段联起来看,便会觉得“袞袞诸公”可耻。岂不是说“邦无道,富且贵焉,耻也”吗?由此便见得这篇赠诗不是一般的叹老嗟卑、牢骚怨谤,而是伤时钦贤之作。激烈的郁结而出之以蕴藉,尤为难能。


末段又换平声韵,除“不须”句外,句句用韵,慷慨高歌,显示放逸傲岸的风度,使人读起来,涵泳无已,而精神振荡。


(曹慕樊)
 楼主| 发表于 2016-7-20 00:33 | 显示全部楼层
2016-07-20
诗词领读

通读《声律启蒙》


十三 元

  
幽对显,寂对喧,
柳岸对桃源。
莺朋对燕友,
早暮对寒暄。

鱼跃沼,鹤乘轩,
醉胆对吟魂。
轻尘生范甑,
积雪拥袁门。

缕缕轻烟芳草渡,
丝丝微雨杏花村。
诣阙王通,献太平十二策;
出关老子,著道德五千言。


儿对女,子对孙,
药圃对花村。
高楼对邃阁,
赤豹对玄猿。
妃子骑,夫人轩,
旷野对平原。
匏巴能鼓瑟,
伯氏善吹埙。

馥馥早梅思驿使,
萋萋芳草怨王孙。
秋夕月明,苏子黄岗游绝壁;
春朝花发,石家金谷启芳园。


歌对舞,德对恩,
犬马对鸡豚。
龙池对凤沼,
雨骤对云屯。

刘向阁,李膺门,
唳鹤对啼猿。
柳摇春白昼,
梅弄月黄昏。

岁冷松筠皆有节,
春喧桃李本无言。
噪晚齐蝉,岁岁秋来泣恨;
啼宵蜀鸟,年年春去伤魂。



《声律启蒙》导读


十三元

幽对显,寂对喧,
柳岸对桃源。
莺朋对燕友,
早暮对寒暄1。

鱼跃沼,鹤乘轩2,
醉胆对吟魂。
轻尘生范甑,
积雪拥袁门3。

缕缕轻烟芳草渡,
丝丝微雨杏花村。
诣阙王通,献《太平》十二策;
出关老子,著《道德》五千言4。


——注释——

1 暄(音xuān):温暖。

2鱼跃沼:《诗经·大雅·灵台》有“王在灵沼,於牣鱼跃”(周天子在灵沼边游玩,群鱼在池中翻腾跳跃),此联即从此脱胎而来。

鹤乘轩:出自《左传》闵公二年。卫灵公喜欢仙鹤,所喂养的仙鹤享受大夫的待遇,可以乘轩车。后狄人入侵,战士们都说:让仙鹤去打仗,它们享受了俸禄,我们怎能打仗呢?后“鹤轩”借指得到的禄位。轩,一种曲辕有幡的车,按礼制只能由卿大夫或诸侯夫人乘坐,也泛指高大漂亮的车子。

3范甑(音zèng):《后汉书·独行传》记载,东汉桓帝时,范冉(又作范丹,字史云)因牵连到反对宦官的事件当中,为避祸而逃出京城,靠卖卜为生,家中屡屡断粮,蒸饭的甑中都落满了灰尘,但他怡然自得,根本不放在心上。当时人称赞说“甑中生尘范史云。”

袁门:袁安(宇邵公)为汝南汝阳人,主身严谨正直,为州里所敬重。东汉明帝永平年间,曾任楚州太守,平反冤狱,获释者达400余家。唐人李贤注解《后汉书·袁安传》,曾引用《汝南先贤传》的记载说:有一次洛阳下大雪,深达丈余。洛阳县令晨出巡视灾民,看见别人家都有人出门求食的脚印,只有袁安家门口无脚印。洛阳县令以为袁安已经冻死,推开门一看,见袁安冻得僵直地躺在床上,问他何以不出门求食,袁安答道:大雪天别人都粮食困难,不应当再去麻烦人家。

4诣(音意):往、到。阙(音què):古代宫殿或墓门前大道两旁竖立的建筑物,后用以代指宫殿、皇宫。

王通:隋人,唐代诗人王勃的祖父。据杜淹《文中子世家》记载,王通“西游长安,见隋文帝”,献《太平策》十二策,以古论今,推崇用道德统一天下,“恢恢乎运天下于指掌矣”(从容自在地,就像将天下放在手掌中玩弄一样)。

老子:春秋战国时楚苦县人,名李耳,字聃,故又叫李聃、老聃。据说他西出函谷关,为关尹(官名)喜(人名)著《道德经》( 即《老子》),全文共五千字,此书后成为道家的经典。言,此处是“字”的意思。


儿对女,子对孙,
药圃对花村。
高楼对邃阁,
赤豹对玄猿1。

妃子骑,夫人轩2,
旷野对平原。
匏巴能鼓瑟,
伯氏善吹埙3。

馥馥早梅思驿使,
萋萋芳草怨王孙4。
秋夕月明,苏子黄岗游绝壁;
春朝花发,石家金谷启芳园5。

——注释——

1邃(音suì):深邃、幽秘。

2妃子骑:杨贵妃爱吃荔枝,唐明皇令岭南每年用驿骑传送至长安,急如星火。唐杜牧《过华清宫绝句三首》之一曾记其事:“长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”

夫人轩:又叫鱼轩,一种用鱼皮装饰的供贵妇人乘坐的车子。《左传》闵公二年记载有齐侯赠送给鲁国国君夫人鱼轩的事。

3瓠(音hú)巴:古人名(据说为楚人),特别擅长弹奏瑟,《荀子·劝学》说:“昔者瓠巴鼓瑟而流鱼出听。”鼓,弹奏。瓠指葫芦类植物的果实,也指用葫芦制成的乐器,为八音之一。

伯氏:哥哥、兄长。《诗经·小雅·何人斯》有“伯氏吹壎,仲氏吹篪”(哥哥吹壎,弟弟吹篪)。“壎”为“埙”的异体字,吹奏乐器,参见九佳注。

4此两联出自两首诗。上联出自《太平御览》所引南朝宋盛弘之的《荆州记》。陆凯与范晔交好,特地从江南折一枝梅花托人带给长安的范晔,并附诗一首:“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”馥馥,香气扑鼻的样子。驿(音yì),驿站,古代国家设置的负责投递公文、转运国家物资、供来往官员休息的机构。

下联出自唐白居易《赋得古原草送别》诗,全文为:“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。”

5这是两个典故。上联说的是宋人苏轼(苏东坡)月夜游赤壁的事,见于苏轼《前赤壁赋》。苏轼所游的,实际是今湖北黄岗县长江边上的赤壁山(也叫赤鼻山,下有赤鼻矶),并非三国时东吴周瑜大败曹操处。赤壁之战真正的战场在今湖北蒲圻县境内的长江南岸。

下联说的是晋石崇修金谷园的事。石崇(字季伦),曾任晋散骑常侍、荆州刺史等职,家豪富,性奢靡,在今河南洛阳市西北金谷水旁(旧称河阳)修建金谷园,其奢华程度,当时豪贵无人能与之相比。


歌对舞,德对恩,
犬马对鸡豚1。
龙池对凤沼,
雨骤对云屯2。

刘向阁,李膺门3,
唳鹤对啼猿4。
柳摇春白昼,
梅弄月黄昏。

岁冷松筠皆有节,
春喧桃李本无言5。
噪晚齐蝉,岁岁秋来泣恨;
啼宵蜀鸟,年年春去伤魂6。

——注释——

1豚(音tūn):小猪,有时也泛指猪。

2龙池风沼:皆禁苑中池沼名。

3刘向阁:刘向,西汉人,字子政,汉成帝时任光禄大夫。他曾总领一批人整理汉朝宫廷内部收藏的文献典籍,其校阅典籍的地方叫天禄阁,是朝廷的藏书之所。李膺门:李膺(字元礼),东汉人,桓帝时任司隶校尉。当时宦官专权,李膺与太学生首领郭泰联合起来反对,名气极大,太学生称“天下楷模李元礼”,以得到其接见为极为光荣的事,号为“登龙门”。

4唳(音lì):(仙鹤)鸣叫。

5桃李本无言:《史记·李将军列传》说:“谚曰:桃李不言,下自成蹊。”意思是说,桃树李树自己不说话,但(由于其花美、其果甜)下边自然会形成因人来往而形成的小路。

6齐蝉:晋崔豹《古今注》下《问答释义》说,齐国的王后因与齐王斗气而死,死后变成蝉,飞到庭树上哀鸣,齐王听到后悔恨不己,故后人称蝉为齐女。

蜀鸟:相传战国时蜀王名杜宇,称帝,号望帝。后自以为德薄而禅位于鳖冷,逃隐而化为杜鹃鸟。古人有“杜鹃啼血”的说法,认为杜鹃鸟每年春天啼叫,叫到口中流血,使化为杜鹃花。

第三段注2,龙池凤沼虽然可以理解为池沼名,不过还有一个解释也许更好。古琴底部有两个共鸣腔,外形酷似池沼,古人因而名之曰“龙池”“凤沼”。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|一青诗社 ( 沪ICP备2021008031号-2 )

GMT+7.8, 2024-11-1 06:34 , Processed in 0.051436 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表